A man that'd expict to thrain lobsters to fly in a year is called a loonytic; but a man that thinks men can be tur-rned into angels by an iliction is called a rayformer an' remains at large.

  • -- Finley Peter Dunne 芬利·彼得·邓恩

一个人如果一年内被赶去捕龙虾,他就被称为疯子;但是,如果一个人认为人可以通过魔法变成天使,那他就被称为“射线制造者”,他仍然逍遥法外。

相关名言

I am finally getting the chance to build large structures and break preconceptions that my designs are just sculptures for people to be in. But my work always comes down to the human scale.

我终于有机会建造大型建筑,打破人们对我的设计只是雕塑的成见。但我的工作总是以人为本。

You set up a story and it turns inside out and that is, for me, the most exciting sort of story to write. The viewer thinks it's going to be about something and it does the opposite.

你编了一个故事,然后把它翻出来,对我来说,这是最激动人心的故事。观众认为这将是关于某件事,它做了相反的事情。

I busted a mirror and got seven years bad luck, but my lawyer thinks he can get me five.

我打碎了一面镜子,倒霉了七年,但我的律师认为他能给我五年。

There is a large element of me in every role I do.

在我所扮演的每一个角色中都有很大的一部分是我自己。