The man who sows wrong thoughts and deeds and prays that God will bless him is in the position of a farmer who, having sown tares, asks God to bring forth for him a harvest of wheat.

  • -- James Allen 詹姆斯·艾伦

若有人撒种错误的意念和行为,祈求神赐福给他,他就像种了稗子的,求神叫他收麦子一样。

相关名言

It is good for us to keep some account of our prayers, that we may not unsay them in our practice.

我们祷告的时候,若有几分谨守,是有益的,免得我们在祷告的时候废掉了。

I thought it would be my one and only exhibition, so I decided to call it My Major Retrospective.

我想这将是我唯一的一次展览,所以我决定把它称为我的主要回顾展。

According to the Sutras, evil deeds result in hardships and good deeds result in blessings.

根据佛经,恶有恶报,善有善报。

Of the blessings set before you make your choice, and be content.

在你做出选择之前,先从你所得到的祝福中得到满足。

When I got divorced, I thought 'Well, there goes my act.'

当我离婚时,我想,‘好吧,我的行为完了。’

Prayer in private results in boldness in public.

在私底下祷告,结果在公开场合大胆。