Let each man think himself an act of God, His mind a thought, his life a breath of God; And let each try, by great thoughts and good deeds, To show the most of Heaven he hath in him.

  • -- Philip James Bailey 菲利普·詹姆斯·贝利

让每个人都认为自己是上帝的行为,他的思想是上帝的思想,他的生命是上帝的气息;各人要凭大能的意念和大能的行为,试验自己在天上的作为。

相关名言

Mankind have their local attachments. They have a particular regard for the spot, in which they were born and nurtured.

人类有自己的地方情结。他们特别注意他们出生和成长的地方。

Only the other world has substance and reality; only good deeds and holy learning have tangible worth.

只有另一个世界才有实体和现实;只有善行和神圣的学问才有实际的价值。

The significance of a man is not in what he attains, but rather what he longs to attain.

一个人的意义不在于他得到了什么,而在于他渴望得到什么。

It is the mark of a good action that it appears inevitable in retrospect.

回想起来,这似乎是不可避免的,这是一个好行动的标志。