I called to the other men that the sky was clearing, and then a moment later I realized that what I had seen was not a rift in the clouds but the white crest of an enormous wave.

  • -- Ernest Shackleton 欧内斯特·沙克尔顿

我向其他人喊道,天空正在放晴。过了一会儿,我意识到我看到的不是云层中的裂缝,而是一个巨浪的白色浪峰。

相关名言

I first started acting in primary school, just doing little plays. And from the moment I began, something just went 'click' inside me. Suddenly I wasn't shy anymore. Instead I felt confident and happy. I can remember the enormous sense of relief it gave me. I loved the feeling of making people laugh.

我第一次开始表演是在小学,只是做一些小戏。从我开始的那一刻起,我的内心就有了某种“咔哒”声。突然间我不再害羞了。相反,我感到自信和快乐。我还记得它带给我的巨大的宽慰。我喜欢逗别人笑的感觉。

The artist one day falls through a hole in the brambles, and from that moment he is following the dark rapids of an underground river which may sometimes flow so near to the surface that the laughing picnic parties are heard above.

有一天,这位艺术家从荆棘上的一个洞里掉了下去,从那一刻起,他就沿着一条地下河的黑色急流前进。

When kids can't afford to see it anymore maybe we'll have a whole resurgence of garage bands all over America and this New Wave thing will start to mean something on a grass roots level.

当孩子们再也看不下去的时候,也许全美各地的车库乐队就会全面复苏,而这股新浪潮将开始在草根阶层产生影响。

I would not vote for the mayor. It's not just because he didn't invite me to dinner, but because on my way into town from the airport there were such enormous potholes.

我不会投票给市长。这不仅是因为他没有邀请我吃饭,还因为在我从机场进城的路上有这么大的坑。

But, at the moment, when I step on the pitch, when I have the ball I know it's mine. It's just a feeling.

但是,当我踏上球场的那一刻,当我拿到球的那一刻,我知道那是我的。这只是一种感觉。

I refuse to be held responsible for bringing back a wave of pasty-faced people into the world.

我拒绝为把一波面庞苍白的人带回这个世界而承担责任。