The first time I heard Johnny play at the Fillmore East, I wasn't really impressed. He had come on the scene with everybody telling me how great he was, and I didn't hear it.

  • -- Rick Derringer 瑞克德林格

我第一次听到强尼在菲尔莫尔东区打球时,并没有什么印象。他来的时候,每个人都在说他有多伟大,而我却没有听到。

相关名言

Everybody has a right to like or dislike anything or anyone. From a flower to a flavor to a book or a composition but it is very sad that in our country we actually fight over such things in an unseemly manner.

每个人都有权喜欢或不喜欢任何事或任何人。从一朵花到一种味道到一本书或一篇作文,但在我们的国家,我们实际上以一种不得体的方式为这些事情争吵,这是非常令人难过的。

There is only one boss. The customer. And he can fire everybody in the company from the chairman on down, simply by spending his money somewhere else.

只有一个老板。客户。他可以把钱花在别的地方,把公司里从董事长到每一个人都炒了。

When I was first aware that I couldn't read music I didn't know I couldn't read because I could play the music that was in front of me.

当我第一次意识到我不能读音乐的时候,我不知道我不能读,因为我能播放我面前的音乐。

And if strangers come to supper they shall be served with more according as they have need.

若有外人来吃饭,按他们的饭食供给他们。

Sinatra, in my opinion, is possibly the greatest male singer of all time.

在我看来,辛纳屈可能是有史以来最伟大的男歌手。

I live on hope and that I think do all Who come into this world.

我活在希望之中,我想所有来到这个世界上的人都是这样。

You’re never too old to play Saint Joan; you’re only too young.

你永远不会老到不能扮演圣女贞德;你太年轻了。

There are truths which are not for all men, nor for all times.

有些真理并不适用于所有的人,也不适用于所有的时代。