There is probably an element of malice in our readiness to overestimate people - we are, as it were, laying up for ourselves the pleasure of later cutting them down to size.

  • -- Eric Hoffer 埃里克·霍弗

在我们准备过高估计别人的时候,可能有一种恶意的成分——可以说,我们是在为自己积累一种乐趣,以便以后把他们的身材缩小。

相关名言

If we turn our back on the people of this country who need to work for a living, we shouldn't be here, to be honest, because that has to be an essential part of what we do to protect the country, from the standpoint of defense, protect workers and make sure they have jobs.

如果我们将回到这个国家的人民谁需要为谋生而工作,我们不应该在这里,说实话,因为这是我们保护的重要组成部分,从防御的角度来看,保护工人和确保他们有工作。

That's not to say Eddie's never done anything malicious. But he never grabbed power for power's sake. His position was gained only because he has that energy, and that's naturally where he ended up.

这并不是说埃迪从来没有做过任何恶意的事情。但他从不为权力而攫取权力。他获得这个职位只是因为他有那种精力,而这也是他最终的归宿。

As we live longer and healthier for longer, we need to keep ourselves busy... the diary is pretty full.

随着我们活得越来越长,越来越健康,我们需要让自己忙碌……日记写得很满。

Leaving people to jumped conclusions is sometimes simpler than explaining a complicated truth.

有时候,让人们妄下结论要比解释一个复杂的事实简单得多。

Our business in life is not to get ahead of others, but to get ahead of ourselves.

我们人生的事业不是超越别人,而是超越自己。

Well, all I can say is that people know I'm not saying anything out of malice.

我只能说大家都知道我说这些话不是出于恶意。

The rule of my life is to make business a pleasure, and pleasure my business.

我的生活准则就是把工作当作一种乐趣,把乐趣当作我的工作。

The essence of all art is to have pleasure in giving pleasure.

所有艺术的本质都是在给予快乐中获得快乐。