He passes from lyric to epic poetry in order to speak about the world and the torment in the world through man, rationally and emotionally. The poet then becomes a danger.

  • -- Salvatore Quasimodo 萨瓦多尔·夸西莫多

他从抒情诗过渡到史诗,理性而感性地通过人来讲述世界和世界上的痛苦。诗人变成了一个危险。

相关名言

So, poetry becomes a means for useful dialogue between people who are not only unknown, but mute to each other. It produces a dialogue among people that guards all of us against manipulation by our so-called leaders.

因此,诗歌成为人们之间进行有益对话的一种方式,这些人不仅不为人知,而且彼此沉默。它在人民之间产生了一种对话,保护我们所有人不受所谓领导人的操纵。

I carry your heart with me (i carry it in my heart) i am never without it (anywhere i go, you go, my dear)

我带着你的心(我带着它在我的心里)我从来没有离开过它(无论我去哪里,你去哪里,我亲爱的)

Reason is the natural order of truth; but imagination is the organ of meaning.

理性是真理的自然秩序;但是想象力是意义的器官。

Our founders did not oust George III in order for us to crown Richard I.

我们的缔造者推翻乔治三世并不是为了让我们加冕理查一世。