Nature seems at each man's birth to have marked out the bounds of his virtues and vices, and to have determined how good or how wicked that man shall be capable of being.

  • -- Francois VI, Duc De La Rochefoucauld 弗朗索瓦六世,罗切福科公爵

自然似乎在每个人的出生时就已经划定了他的美德和罪恶的界限,并决定了这个人能有多好或有多坏。

相关名言

A determined soul will do more with a rusty monkey wrench than a loafer will accomplish with all the tools in a machine shop.

一个有决心的人用一把生锈的活动扳手要比一个游手好闲的人用机器车间里所有的工具完成的事情还要多。

I've always been very determined, ever since I was a little girl, to make my way.

从我还是个小女孩的时候起,我就一直下定决心要走自己的路。

The word virtue is as useful to self-interest as the vices.

美德这个词对个人利益和罪恶一样有用。