To tell her that I joined the parachute club was too hard for me. I didn't want to trouble her; besides, I was not completely sure about the success of my new adventure.

  • -- Valentina Tereshkova 瓦莲京娜·捷列什科娃

告诉她我参加了跳伞俱乐部对我来说太难了。我不想麻烦她;此外,我也不完全确定我的新冒险是否成功。

相关名言

I think the big thing I've had going for me in that regard has been the success of the league. I don't have quite as much control over things as people believe, so I frequently receive more credit than I deserve, and occasionally more criticism as well.

我认为在这方面我最大的收获就是联赛的成功。我对事情的掌控能力并不像人们想象的那么强,所以我经常得到比我应得的更多的赞扬,偶尔也会受到更多的批评。

I don't divide the world into the weak and the strong, or the successes and the failures, those who make it or those who don't. I divide the world into learners and non-learners.

我不会把世界分成强者和弱者,成功和失败,成功的人和失败的人,成功的人和失败的人。我把世界分为学习者和非学习者。

A life without adventure is likely to be unsatisfying, but a life in which adventure is allowed to take whatever form it will is sure to be short.

没有冒险的生活可能是不令人满意的,但是允许冒险以任何形式出现的生活肯定是短暂的。

Man cannot discover new oceans unless he has the courage to lose sight of the shore.

人只有鼓起勇气,告别海岸,才能发现新的海洋。

Telling someone to chill out when they're upset usually just makes them more upset.

让某人在难过的时候冷静下来通常只会让他们更难过。

I have no intention of telling people what I have for breakfast.

我不想告诉别人我早餐吃什么。