In the original script, my character was a basketball player rather than a boxer. I didn't think I could pull that off. I'm a little short to be a basketball player!

  • -- Edward Regan Murphy 爱德华·里根·墨菲

在最初的剧本中,我的角色是一个篮球运动员而不是拳击手。我想我做不到。我太矮了,不能成为一名篮球运动员。

相关名言

It's never been important to be a huge star or to have some breakout role. If you're the lead, you get a lot more screen time and you get a lot more chances to develop that character more thoroughly than you would if you do it in a little supporting part.

成为一名巨星或有一些突破性的角色从来都不重要。如果你是主角,你会有更多的屏幕时间,你会有更多的机会更全面地塑造这个角色,而不是在配角的角色上。

The bad press came because they thought I should fight more. I couldn't get the fights because if I would sign to fight one of King's guys I would be signed to him. I chose not to do that. In hindsight, that might have been a mistake.

坏消息来了,因为他们认为我应该多打。我不能参加比赛,因为如果我和国王队的人签约,我就会和他签约。我选择不这么做。事后看来,这可能是个错误。

Many novelists take well-defined, precise characters, whose stories are sometimes of mediocre interest, and place them in an important historical context, which remains secondary in spite of everything.

许多小说家把定义明确、精确的人物置于重要的历史背景中,而不管发生什么事,历史背景都是次要的。

You know you can get gaudy with something, and they didn't do that. To me, I think it's very tasteful, well done, with the silver and gold and the engraving. I think it's very tasteful.

你知道你可以用一些花哨的东西,但他们没有那样做。对我来说,我认为这是非常有品位的,做得很好,与银,金和雕刻。我认为它很有品位。

Never charge a player and, above all, no pointing your finger or yelling.

永远不要向球员收费,最重要的是,不要指指点点或大喊大叫。

A boxer must exercise and develop every part of his body.

拳击手必须锻炼和发展身体的每一个部位。

You never pull the trigger until you know you can win.

除非你知道你能赢,否则你永远不会扣动扳机。