I just feel that no matter what comes in a career - and mine has been all over the map - you must stay at the table, pick up the cards you're dealt and play them.

  • -- Frank Langella 弗兰克·兰格拉

我只是觉得,无论你的职业生涯中发生了什么——我的职业生涯已经很成功了——你都必须呆在桌子旁,拿起你手中的牌,然后玩牌。

相关名言

I got my family here and my career here and I'm sitting here in the middle, and I'm stuck. So I have to do something, you know, have to reach out and get some help.

我的家庭在这里,我的事业在这里,而我却坐在这里的中间,我被困住了。所以我必须做点什么,你知道,必须伸出手去寻求帮助。

Do the best you can in every task, no matter how unimportant it may seem at the time. No one learns more about a problem than the person at the bottom.

在每一项任务上都要做到最好,不管它在当时看起来多么不重要。对于一个问题,没有人比底层的人了解得更多。

Being fat worked, and I think that was what was confusing for me for a long time in my career.

肥胖很管用,我想这就是我在职业生涯中很长一段时间里感到困惑的地方。

No matter what else they're doing, women are also always nurturing.

不管她们还在做什么,女人也总是在养育孩子。

I've never felt fallow in the sense that there's been no work.

我从来没有因为没有工作而感到休闲。

Everyone I used to play with has either given up or is dead.

每个和我一起玩的人要么已经放弃,要么已经死了。