We have to acknowledge peace is in danger and mankind still has not realised the priority to be given to world dialogue versus armed contradiction and bloodshed.

  • -- Nursultan Nazarbayev 努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫

我们必须承认和平处于危险之中,人类仍然没有意识到世界对话对武装冲突和流血冲突的优先地位。

相关名言

In all of my work I'm trying to create a dialogue, in which I want to provoke the recipients, stimulate them to use their own imaginations. I don't just say things recipients want to hear, flatter their egos or comfort them by agreeing with them. I have to provoke them, to take them as seriously as I take myself.

在我所有的作品中,我都试图创造一种对话,在这种对话中,我想激发接受者,激发他们使用自己的想象力。我不只是说收件人想听的话,奉承他们的自尊心,或者同意他们的意见来安慰他们。我必须激怒他们,像对待自己一样认真对待他们。

I am a contradictory mess but I see it as my prerogative to change my mood like the weather.

我是一个矛盾而混乱的人,但我认为我有权利像天气一样改变我的情绪。

I spoke without fear of contradiction. I simply did not suffer self-doubt.

我说这话不怕自相矛盾。我没有自我怀疑。

Dialogue is a necessary evil.

对话是不可避免的罪恶。