I believe that the purpose for which I and my fellow soldiers entered upon this war should have been so clearly stated as to have made it impossible to change them, and that, had this been done, the objects which actuated us would now be attainable by negotiation.

  • -- Siegfried Sassoon 西格夫里·萨松

我相信,我和我的战友们参加这场战争的目的应该如此明确,以致不可能改变他们,如果做到了这一点,现在就可以通过谈判达成激励我们的目标。

相关名言

It is not "history" which uses men as a means of achieving -- as if it were an individual person -- its own ends. History is nothing but the activity of men in pursuit of their ends.

不是“历史”把人当作达到自己目的的手段——就像把人当作一个独立的人一样。历史不过是人们追求目标的活动。

To live single is not such a fearful disaster. I believe it may be a sign of a step forward in culture, education and the quality of life.

单身并不是一场可怕的灾难。我相信这可能是文化、教育和生活质量向前迈进的一个标志。

Focusing your life solely on making a buck shows a poverty of ambition. It asks too little of yourself. And it will leave you unfulfilled.

把你的生活完全集中在赚钱上,表明你缺乏雄心壮志。它对你的要求太少了。它会让你不满足。

I believe that the whole human race is the family of God.

我相信整个人类都是上帝的家庭。