I tried therapy. This had never appealed to me. For me, it was a bit like a Chinese meal: very filling at the time, but then an hour later you're hungry again.

  • -- Rod Stewart 罗德·斯图尔特

我试着治疗。这对我从来没有吸引力。对我来说,这有点像中餐:当时很饱,但一个小时后你又饿了。

相关名言

In these difficult financial times for so many of our districts, as our local leaders strive to balance their budgets by cutting services, we would be irresponsible not to invest in the arts.

在我们许多地区的财政困难时期,当我们的地方领导人努力通过削减服务来平衡预算时,我们不投资于艺术将是不负责任的。

If i could live my life again, in the next, I'll try to make more mistakes. I won't try to be so perfect.

如果我能再活一次,在下一年中,我要犯更多的错误。我不会做得那么完美。

I always tried to do the best. I knew I couldn't always be the best, but I tried to be.

我总是尽力做到最好。我知道我不可能总是最好的,但我努力做到最好。

I've been here before and will come again, but I'm not going this trip through.

我以前来过这里,以后还会来,但这次我不打算再来了。

A real woman never lets her man leave the house hungry or horny.

真正的女人从不让她的男人饿着肚子或好色离开家。

A person who never made a mistake never tried anything new.

一个从不犯错误的人从来没有尝试过任何新事物。

A woman without a man is like a fish without a bicycle

就像鱼儿不需要自行车,女人也不需要男人

I've got nothing to say most of the time.

大多数时候我没什么可说的。

A hungry dog will eat dirty puddings.

饿狗会吃脏布丁。

I don't like looking back.

我不喜欢回头看。