And the whole Oscar thing, that is just surreal: you spend months and months doing promotion, and then come back to reality with this golden thing in your hands. You put it in the office and then you just have to look at it sitting on the shelf. And, after about two weeks, you go: 'What is that doing there?'

  • -- Javier Bardem 贾维尔·巴登

而整个奥斯卡的事情,简直是超现实的:你花了好几个月的时间做宣传,然后手里拿着这个金灿灿的东西回到现实。你把它放在办公室里,然后你只要把它放在架子上看就行了。大约两周后,你会问:“那是在做什么?”

相关名言

There's no reason to keep a piece of furniture in your house that is so sacred and rare that you can't put your feet up on it and a dog can't jump up on it. Likewise, a book that sits on a shelf like a piece of porcelain, only to be admired, never to be read again, is a dead book.

没有理由在家里放一件如此神圣稀有的家具,以至于你不能把脚放在上面,狗也不能跳上去。同样,如果一本书像一件瓷器一样放在架子上,只是为了欣赏,而不再阅读,那它就是一本死书。

I've found that sitting around and obsessing about projects moving forward, when there's actually nothing I can do about it, at a certain point, is really counter-productive.

我发现,在某种程度上,当我真的无能为力的时候,坐在那里,为项目的进展而困扰,真的会适得其反。

To keep the Golden Rule we must put ourselves in other people's places, but to do that consists in and depends upon picturing ourselves in their places.

要遵守这条黄金法则,我们必须设身处地为他人着想,但要做到这一点,就必须设身处地为他人着想。

It really hit home that my parents felt as though they didn't have to worry anymore. They realized if you could win an Oscar, that was a good sign.

我的父母感到他们再也不用担心了,这让我很有感触。他们意识到如果你能赢得奥斯卡奖,那是个好兆头。

It's been awhile. My Oscar is getting kind of tarnished. I looked at it a couple of years ago and thought I really needed a new one.

这是一段时间。我的奥斯卡奖有点失去光彩了。几年前我看着它,觉得我真的需要一个新的。

You've only got a short shelf-life as an actor, and I want to make the most of it while I can.

作为一个演员,你只有很短的货架期,我想趁我还能的时候好好利用它。

I have a difficult time sitting down for long periods.

我很难长时间坐下来。

An old mule with a golden bridle.

有金色缰绳的老骡子。