Throughout human history, the apostles of purity, those who have claimed to possess a total explanation, have wrought havoc among mere mixed-up human beings.

  • -- Salman Rushdie 鲁西迪

在整个人类历史上,纯洁的使徒们,那些声称拥有全部解释的人,在混乱的人类中造成了巨大的破坏。

相关名言

Purity of speech, of the mind, of the senses, and of a compassionate heart are needed by one who desires to rise to the divine platform.

一个人想要上升到神的平台,就需要纯净的言语、心灵、感官和慈悲的心。

Purity and simplicity are the two wings with which man soars above the earth and all temporary nature.

纯洁和单纯是人类翱翔于大地和一切暂时的自然之上的两翼。