We always knew how to honor fallen soldiers. They were killed for our sake, they went out on our mission. But how are we to mourn a random man killed in a terrorist attack while sitting in a cafe? How do you mourn a housewife who got on a bus and never returned?

  • -- A. B. Yehoshua 叶和舒

我们总是知道如何向阵亡的士兵致敬。他们是为了我们而被杀的,他们执行了我们的使命。但是,我们如何悼念一个在咖啡馆里被恐怖袭击杀害的随机男子呢?你如何哀悼一位上了公共汽车却再也没有回来的家庭主妇?

相关名言

I think it's unnecessary to be mean for the sake of being mean, but I do believe you have to be truthful, but with love.

我认为没有必要为了卑鄙而卑鄙,但是我相信你必须诚实,但是要有爱心。

I want to be thoroughly used up when I die, for the harder I work the more I live. I rejoice in life for its own sake.

我想在死后被彻底地用完,因为我越努力工作,我就活得越多。我为生活本身而快乐。

Old soldiers never die.

老兵不死。