Obviously I wouldn't have said that three or four years ago in the midst of it. But I really believe that. It's been a marvelous and important experience.

  • -- Bruce Babbitt 布鲁斯·巴比特

显然,在三四年前,我是不会这么说的。但我真的相信。这是一次奇妙而重要的经历。

相关名言

I think it was just an opera. Now, you go to opera, you expect to see and hear what the opera is. So, it was Catfish Row. It was singers. Marvelous voices. It didn't make no difference what color they were.

我想那只是一场歌剧。现在,你去看歌剧,你希望看到和听到歌剧是什么。所以,这是鲶鱼排。这是歌手。不可思议的声音。它们是什么颜色都没有关系。

Obviously, we know the importance C.C. has to this team, so any time a guy like that goes down there is some concern. But you feel for him as a person more than anything.

很明显,我们知道中控对这支球队的重要性,所以任何时候像他这样的球员上场都会引起一些担忧。但你最关心的是他的为人。

Obviously with every new album we make, we always have to believe in it and feel we've gone in the right direction.

很明显,每一张新专辑,我们都必须相信它,并感觉我们已经走在正确的方向。

No matter what political reasons are given for war, the underlying reason is always economic.

不管战争的政治原因是什么,其根本原因总是经济上的。

How easy to be amiable in the midst of happiness and success.

在幸福和成功的氛围中多么容易变得和蔼可亲。

The strictest law sometimes becomes the severest injustice.

最严厉的法律有时会变成最严重的不公正。

We're in the midst of an evolution, not a revolution.

我们正处在进化的过程中,而不是革命。