We see and hear and otherwise experience very largely as we do because the language habits of our community predispose certain choices of interpretation.

  • -- Edward Sapir 爱德华·萨皮尔

我们的所见所闻和其他方面的经历很大程度上和我们一样,因为我们社区的语言习惯倾向于做出某些解释的选择。

相关名言

Today we stand on a bridge leading from the territorial state to the world community. Politically, we are still governed by the concept of the territorial state; economically and technically, we live under the auspices of worldwide communications and worldwide markets.

今天,我们站在从领土国家通往国际社会的桥梁上。在政治上,我们仍然受到领土国家概念的支配;在经济和技术上,我们生活在全球通讯和全球市场的支持下。

The language of prose is very different than the language of cinema, so the movie has to successfully translate what was in the book.

散文的语言和电影的语言非常不同,所以电影必须成功地翻译书中的内容。

The most perfect political community is one in which the middle class is in control, and outnumbers both of the other classes.

最完美的政治团体是由中产阶级控制的,而且人数超过其他两个阶级。

The finest language is mostly made up of simple unimposing words.

最好的语言大多是由简单而朴实的词汇组成的。