A remarkable feature of the humanitarian movement, on both its sentimental and utilitarian sides, has been its preoccupation with the lot of the masses.

  • -- Irving Babbitt 白璧德

人道主义运动的一个显著特点,无论是感情上还是功利上,都是对群众命运的关注。

相关名言

The Internet has become a remarkable fount of economic and social innovation largely because it's been an archetypal level playing field, on which even sites with little or no money behind them - blogs, say, or Wikipedia - can become influential.

互联网已经成为经济和社会创新的一个显著源泉,这在很大程度上是因为它一直是一个典型的公平竞争环境,在这个环境中,即使是那些背后资金很少或没有资金的网站——比如博客或维基百科——也可以变得有影响力。

Music can be healing, and with my history and my knowledge of both sides of what looks like a gigantic divide in the world, I feel I can point a way forward to our common humanity again.

音乐可以疗伤,我的历史和我对世界上巨大分歧的了解,让我觉得我可以再次为我们共同的人性指明前进的道路。

For us Africans, literature must serve a purpose: to expose, embarrass, and fight corruption and authoritarianism. It is understandable why the African artist is utilitarian.

对我们非洲人来说,文学必须有一个目的:揭露、羞辱和打击腐败和威权主义。非洲艺术家的功利主义是可以理解的。

'Which is stronger, politics or love?' is like asking, 'Which is stronger, exhaling or inhaling?' They are two sides of the same thing.

“政治和爱情,哪个更强大?”就像问:“呼气和吸气哪个更有力?”“它们是同一事物的两个方面。

Masses are always breeding grounds of psychic epidemics.

群众始终是精神传染病的滋生地。

These days people wallow in enormous masses of sound.

如今,人们沉浸在巨大的声音中。