I am writing a sequel to The Touch because I want to further explore the Chinese question that I have raised. There will be more about that in a sequel.

  • -- Colleen McCullough 考琳.麦卡洛

我正在写触摸的续集,因为我想进一步探索我提出的中文问题。在续集中会有更多关于这方面的内容。

相关名言

So my own suspicion is that the attorney has stopped this prosecution because part of her defence was to question legality and that would have brought his advice into the public domain again and there was something fishy about the way in which he said war was legal.

所以我个人的怀疑是,律师已经停止了起诉,因为她辩护的一部分是质疑合法性,这将把他的建议再次带入公共领域,他说战争是合法的方式有些可疑。

Only by examining our personal biases can we truly grow as artists; only by cultivating empathy can we truly grow as people.

只有审视自己的个人偏见,我们才能真正成长为艺术家;只有培养同理心,我们才能真正成长为人。

No one writes anything worth writing, unless he writes entirely for the sake of his subject.

没有人写任何值得写的东西,除非他完全是为了他的主题而写。

Never ask a bore a question.

永远不要问无聊的问题。