I have a superstition about saying too much about what I want to happen, just in case it all disappears, or someone else comes along and beats me to it.

  • -- Gil Gerard 吉尔杰拉德

我有一种迷信,认为对于自己想要发生的事情说得太多,只是为了防止它全部消失,或者有人突然出现,把我打倒在地。

相关名言

My hand does the work and I don't have to think; in fact, were I to think, it would stop the flow. It's like a dam in the brain that bursts.

我的手做功,我不需要思考;事实上,我想,它会阻止水流。就像大脑里的水坝决堤了。

Speak to the Devil and you'll hear the clatter of his hooves.

跟魔鬼说话,你就会听到他的马蹄声。

Pulling the devil by the leg is a bad grip.

牵着魔鬼的腿是一种不好的握法。

More of me comes out when I improvise.

当我即兴创作时,更多的我就会表现出来。