My parents would always have us, as many times as we could, sit together for dinner and talk about what was happening in our lives, and so we created a great recipe where I could be completely honest with my mother and to an extent my father, being an attorney.

  • -- Ryan Seacrest 瑞恩·西克雷斯特

我的父母总是让我们尽可能多地坐在一起吃晚饭,谈论我们生活中发生的事情,所以我们创造了一个很棒的食谱,我可以完全诚实地告诉我的母亲,在某种程度上,我的父亲是一名律师。

相关名言

I hope I may have succeeded in presenting to you, however imperfectly, the currents of thought due to the work of the immortal Darwin which have helped to make anthropology what it is at the present time.

我希望我已经成功地向你们展示了思想的潮流,尽管不是很完美,这要归功于不朽的达尔文的著作,他的著作帮助人类学成为了今天的样子。

She had called in the debt that parents owe a child for bringing her, unasked, into a strange world. One should never make an offer without knowing full well what will happen if it is accepted.

她要求偿还父母欠孩子的债,因为孩子未经允许就把她带到一个陌生的世界。一个人永远不应该在完全不知道如果被接受将会发生什么的情况下提出报价。

Even if you do something that others might consider wrong, you should at least be willing to talk about it and tell your parents what you're doing because you believe it's right.

即使你做了一些别人可能认为是错误的事情,你至少应该愿意谈论它,告诉你的父母你在做什么,因为你相信它是正确的。

The intellectual is different from the ordinary man, but only in certain sections of his personality, and even then not all the time.

知识分子与普通人不同,但只是在他性格的某些方面不同,即便如此,也并非总是如此。