I think, because I'm an artist, part of my job is to be a barometer, an antenna. It's in the air and it resonates with a lot of people to lighten up.

  • -- Jane Siberry 简·西伯里

我想,因为我是一个艺术家,我工作的一部分就是做一个气压计,一个天线。它弥漫在空气中,与许多人产生共鸣,让人心情愉快。

相关名言

One of the things that makes Wittgenstein a real artist to me is that he realized that no conclusion could be more horrible than solipsism.

维特根斯坦之所以成为我心目中真正的艺术家,原因之一是他意识到没有什么结论比唯我论更可怕。

I want to be an artist you cannot categorize at all. You can't put a box around me. You can't put anything around me.

我想成为一名你根本无法归类的艺术家。你不能在我周围放一个盒子。你不能在我周围放任何东西。

Lots of people aren't comfortable with silences. They feel they've got to fill the dead air.

很多人不习惯沉默。他们觉得他们必须填补空白。

We breathed the air of freedom without knowing the language or any person.

我们呼吸着自由的空气,却不懂语言,也不认识任何人。