Animals are stylized characters in a kind of old saga - stylized because even the most acute of them have little leeway as they play out their parts.

  • -- Edward Hoagland 爱德华·霍格兰

在某种古老的传奇故事中,动物是程式化的角色——程式化是因为即使是最敏锐的动物,在扮演自己的角色时也没有多少回旋的余地。

相关名言

I had to get used to wearing a mask and wearing a prosthetic and performing with those things while singing and expressing myself through stylized movement, while keeping it as human as possible so the audience could be closer to the horror of the Phantom.

我必须习惯戴着面具,戴着假体,一边用这些东西表演,一边唱歌,通过程式化的动作表达自己,同时尽可能地让它人性化,让观众更接近幽灵的恐怖。

All people are paradoxical. No one is easily reducible, so I like characters who have contradictory impulses or shades of ambiguity. It's fun, and it's fun because it's hard.

所有的人都是矛盾的。没有人是可以轻易还原的,所以我喜欢那些有矛盾冲动或模棱两可的角色。它很有趣,因为它很难。

I've worked with a lot of characters that are unhinged. I've played characters that are unhinged. That's, like, my job.

我和很多精神错乱的角色合作过。我演过精神错乱的角色。这就是我的工作。

I had rather be an oyster than a man, the most stupid and senseless of animals.

我宁愿做一只牡蛎也不愿做一个人,做最愚蠢、最愚蠢的动物。

The thing that differentiates man from animals is money.

人与动物的区别在于钱。