These deserters were our undoing. I shall have a good deal more to say about them before I finally lay down my pen, and I shall not hesitate to call them by their true name, the name with which they will be for ever branded before all the nations of the world.

  • -- Christiaan Rudolf de Wet 克里斯蒂安·鲁道夫·德韦特

这些逃兵是我们的祸根。在我最后放下笔之前,我还有许多话要对他们说,我要毫不犹豫地直呼他们的真名,这个名字将永远铭刻在世界各国的面前。

相关名言

Why are we, as a nation so obsessed with foreign things? Is it a legacy of our colonial years? We want foreign television sets. We want foreign shirts. We want foreign technology. Why this obsession with everything imported?

作为一个国家,我们为何如此痴迷于外国事物?它是我们殖民时代的遗产吗?我们需要外国电视机。我们要洋装。我们需要外国技术。为什么对进口商品如此痴迷?

I have a million acquaintances but just two or three true friends. I can't hide anything from them.

我有一百万个熟人,但只有两三个真正的朋友。我不能对他们隐瞒任何事情。

Real men are sadly lacking in this world, for when they are put to the test they prove worthless.

在这个世界上,真正的男人是可悲地缺乏的,因为当他们接受考验时,他们会证明自己毫无价值。

It's love that makes the world go round otherwise it would be flat.

是爱使世界转动,否则它将是平的。

Commerce with all nations, alliance with none, should be our motto.

与所有国家通商,不与任何国家结盟,应该是我们的座右铭。

The true musician is to bring light into people's hearts.

真正的音乐家是为人们的心灵带来光明。