But God will have a people upon the earth to maintain the Bible, and the Bible only, as the standard of all doctrines and the basis of all reforms.

  • -- Ellen G. White 埃伦G.怀特

但是,上帝将在地球上有一个民族来维护圣经,而且只有圣经,作为所有教义的标准和所有改革的基础。

相关名言

The accepted versions of the Bible are all substantially correct.

公认的圣经版本基本上都是正确的。

That's country music for you - bourbon and the Bible.

那是给你的乡村音乐——波旁威士忌和圣经。