And I was mischievous. I was always into something. So when I got good attention from the singing, I knew that was probably where I needed to land.

  • -- Reba McEntire 钢筋混凝土

我很淘气。我总是对某件事很感兴趣。所以当我从歌声中得到足够的关注时,我知道这可能就是我需要降落的地方。

相关名言

The Lord has been there from wanting to be a momma, to having a wonderful childhood life and dreaming of having a good motherhood as a child; always wanting to meet a good old country boy and having someone to love as much as I love my husband Roland and having a little boy that is a mixture of the both of us.

上帝一直在那里,从想要成为一个母亲,到有一个美好的童年生活和梦想有一个良好的母亲作为一个孩子;我一直想遇到一个很好的乡下老男孩,有一个像我爱我丈夫罗兰一样爱他的人,还有一个小男孩,他是我们两个人的混合体。

In many of the things that people do, they themselves are the centre of attention, but they inscribe some other name on their banner.

在人们所做的许多事情中,他们自己是人们关注的中心,但他们在自己的旗帜上写下了一些其他的名字。

I maintain that, if everyone knew what others said about him, there would not be four friends in the world.

我坚持认为,如果每个人都知道别人对他的看法,世界上就不会有四个朋友。

I grew up asking for everything under the sun for Christmas, but I knew I wasn't going to get it all.

我从小到大对圣诞节什么都要,但我知道我不会得到。

It's my dream, my goal to be good at Olympics, anywhere they are in the world.

这是我的梦想,我的目标是在奥运会上取得好成绩,无论他们在世界的哪个地方。

I wanted to write a story that demanded the viewer's attention.

我想写一个吸引观众注意力的故事。