The purpose that brought the fourteenth amendment into being was equality before the law, and equality, not separation, was written into the law.

  • -- Robert Bork 博克

使第十四条修正案产生的目的是在法律面前人人平等,而平等,而不是分离,被写进了法律。

相关名言

The law established by the Creator, which has existed from the beginning, extends over the whole globe, is everywhere and at all times binding upon mankind.

造物主所制定的法律,从一开始就存在,一直延伸到整个地球,在任何地方、任何时候都对人类有约束力。

I was dyslexic before anybody knew what dyslexia was. I was called 'slow'. It's an awful feeling to think of yourself as 'slow' - it's horrible.

在有人知道什么是诵读困难症之前,我就患有诵读困难症。我被称为“慢性子”。认为自己“慢”是一种可怕的感觉——这太可怕了。

I am afraid we must make the world honest before we can honestly say to our children that honesty is the best policy.

恐怕我们必须使世界诚实,然后才能诚实地对我们的孩子说,诚实是最好的政策。

Big Business can make laws as easily as it can break them - and with as little impunity.

大企业制定法律就像违反法律一样容易,而且几乎不受惩罚。

Hide not your talents. They for use were made. What's a sundial in the shade?

不要隐藏你的才能。它们是为了使用而制造的。阴凉处的日晷是什么?

Let there be no purpose in friendship save the deepening of the spirit.

友谊除了精神的深化,别无目的。