Letters have to pass two tests before they can be classed as good: they must express the personality both of the writer and of the recipient.

  • -- E. M. Forster E·M·福斯特

信件必须通过两项测试才能被归类为优秀:它们必须同时表达写信人和收信人的个性。

相关名言

In all of my work I'm trying to create a dialogue, in which I want to provoke the recipients, stimulate them to use their own imaginations. I don't just say things recipients want to hear, flatter their egos or comfort them by agreeing with them. I have to provoke them, to take them as seriously as I take myself.

在我所有的作品中,我都试图创造一种对话,在这种对话中,我想激发接受者,激发他们使用自己的想象力。我不只是说收件人想听的话,奉承他们的自尊心,或者同意他们的意见来安慰他们。我必须激怒他们,像对待自己一样认真对待他们。

We would certainly welcome the recipient nation to put their inspectors on our shores, if they wanted to make that investment to help protect that shipment that is outgoing.

我们当然欢迎接受国派遣他们的检查员到我们的海岸,如果他们想要投资帮助保护出口的货物的话。

Paper and ink are all but trash, if I cannot find the thought which the writer did think.

纸和墨水都是垃圾,如果我找不到作者真正的想法。

No writer can really sustain two huge - I hate the word 'franchises.'

没有哪位作家能真正维持两大出版商的经营——我讨厌“专营权”这个词。

Personality is an unbroken series of successful gestures.

个性是一系列连续不断的成功姿态。

I've always been very confident in my immaturity.

我一直对自己的不成熟很有信心。