If I have not read a book before, it is, for all intents and purposes, new to me whether it was printed yesterday or three hundred years ago.

  • -- William Hazlitt 威廉·哈兹里特

如果我以前没有读过一本书,无论它是昨天出版的还是三百年前出版的,无论从任何意义上说,对我来说都是新的。

相关名言

We talked a lot about The Best Intentions and how we could shoot certain scenes in different ways with slightly different bits of dialogue and information, so that later on, we could cut the piece more easily and it would still feel complete, even though it was shorter.

我们谈了很多关于最好的意图,以及我们如何用不同的方式拍摄特定的场景,用稍微不同的对话和信息,这样之后,我们可以更容易地剪辑这部分,即使它更短,它仍然会感觉完整。

I think England has served me very well. I like living in London for the reasons I gave. I have absolutely no intentions of cutting those ties. There is absolutely no reason to do so. Certainly not, so that I can have a swimming pool and a palm tree.

我认为英格兰对我很好。我喜欢住在伦敦是因为我给出的理由。我绝对没有切断这些联系的意图。完全没有理由这样做。当然不是,这样我就可以有一个游泳池和一棵棕榈树。

I've made mistakes, I've misspoke, I am sure I will again sometime, but that happens, that's part of being human in my book. I'm OK with that. I've never done it maliciously, ever.

我犯过错误,我说错了话,我相信有一天我还会犯同样的错误,但这确实会发生,在我的书中,这是人性的一部分。我没有意见。我从来没有恶意这么做过,从来没有。

Reading is such a personal thing to me. I'd much rather give someone a gift certificate to a bookstore, and let that person choose his or her own books.

读书对我来说是件很私人的事。我更愿意给某人一张书店的礼券,让他/她自己选书。

There are worse crimes than burning books. One of them is not reading them.

还有比焚书更严重的罪行。其中之一就是不读。

Read books. They are good for us.

看书。他们对我们有好处。