A man is a god in ruins. When men are innocent, life shall be longer, and shall pass into the immortal, as gently as we awake from dreams.

  • -- Ralph Waldo Emerson 拉尔夫·沃尔多·爱默生

人是败坏的神。当人是清白的时候,生命就会更长久,就会进入不朽,就像我们轻轻地从梦中醒来一样。

相关名言

When you love a man, he becomes more than a body. His physical limbs expand, and his outline recedes, vanishes. He is rich and sweet and right. He is part of the world, the atmosphere, the blue sky and the blue water.

当你爱一个人的时候,他不仅仅是一个身体。他的肢体展开,他的轮廓消失了。他富有、可爱、正直。他是世界的一部分,大气,蓝天和碧水。

We always see the innocent victims in the stories, and I am a little bored with that. I am much more interested in the price paid by the people who can fly.

我们总是在故事中看到无辜的受害者,我对此有点厌倦。我更感兴趣的是会飞的人所付出的代价。

Ruin is the destination toward which all men rush, each pursuing his own best interest in a society that believes in the freedom of the commons.

毁灭是所有人奔向的目的地,每个人都在一个信奉公共自由的社会中追求自己的最大利益。

A man must be both stupid and uncharitable who believes there is no virtue or truth but on his own side.

如果一个人认为只有他自己才有美德或真理,那么他一定既愚蠢又无情。

When I'm not longer rapping, I want to open up an ice cream parlor and call myself Scoop Dogg.

当我不再说唱的时候,我想开一家冰淇淋店,叫自己勺子狗。

We can not play innocents abroad in a world that is not innocent.

我们不能在一个不无辜的世界里扮演无辜的角色。

Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?

当我不再年轻美丽时,你还会爱我吗?

Sentiment without action is the ruin of the soul.

没有行动的感情是灵魂的毁灭。

I watch her breasts gently rise, gently fall.

我看着她的乳房轻轻起伏。