To judge therefore of Shakespeare by Aristotle's rule is like trying a man by the Laws of one Country who acted under those of another.

  • -- Elizabeth Montagu 伊丽莎白·蒙塔古

因此,用亚里士多德的规则来评判莎士比亚,就像用一个国家的法律来审判一个人,而这个国家的法律又在另一个国家的法律之下行事。

相关名言

Shakespeare lets us see real people undergoing real processes, with real feelings.

莎士比亚让我们看到真实的人经历真实的过程,有真实的感受。

If a person is gay and seeks the lord and is of good will, who am I to judge him?

人若清心寻求耶和华,是有福的,我凭什么审判他呢?

Don't judge each day by the harvest you reap but by the seeds that you plant.

不要以收获来评判每一天,而要看你播下的种子。

We had five goats, two dogs, a cat and racks of commentaries on Shakespeare.

我们养了五只山羊,两只狗,一只猫,还有一架子关于莎士比亚的评论。