All my characters have got a big slice of me in them. A big piece of me, because it's my dialogue and this is the way I think and talk.

  • -- Wilbur Smith 威尔伯·史密斯

我所有的角色都有很大一部分是我的。我的很大一部分,因为这是我的对话,这是我思考和说话的方式。

相关名言

When I see something that's sensitive, I go, 'You've got to put that out there.' You need to keep the dialogue going and shine a light on the bad guys. If you sweep it under the carpet, people forget about it. People stop talking about it.

当我看到一些敏感的东西时,我就会说,‘你必须把它拿出来。他说,你需要让对话继续下去,让人们看到坏人的一面。如果你把它藏在地毯下面,人们就会忘记它。人们不再谈论它。

All thought must, directly or indirectly, by way of certain characters, relate ultimately to intuitions, and therefore, with us, to sensibility, because in no other way can an object be given to us.

所有的思想都必须直接或间接地通过某些特性,最终与直观联系起来,因此与我们联系起来,与感性联系起来,因为没有别的方法可以把一个对象给予我们。

I never really like the characters I play. I only come to love them afterwards.

我从来都不喜欢我演的角色。我只是在爱他们之后才开始爱他们。