Permissiveness is the principle of treating children as if they were adults; and the tactic of making sure they never reach that stage.

  • -- Thomas Szasz 托马斯·萨斯

宽容是把孩子当作成年人对待的原则;以及确保他们永远不会达到那个阶段的策略。

相关名言

But this Veterans Day, I believe we should do more than sing the praises of the bravery and patriotism that our veterans have embodied in the past. We should take this opportunity to re-evaluate how we are treating our veterans in the present.

但在这个退伍军人节,我认为我们应该做的不仅仅是歌颂我们的退伍军人在过去所体现的勇敢和爱国精神。我们应该借此机会重新评估我们目前如何对待退伍军人。

When they write about real stuff like my custody battle, that's no fun. Some things have leaked out about accusations that have gone back and forth and that's just mean. It's a tactic.

当他们写像我的监护权之争这样真实的事情时,一点都不好玩。一些关于来回指责的事情已经泄露出去了,这太卑鄙了。这是一个策略。

We permit ourselves to do many things, which our conscience would otherwise not permit us to do, by the simple expedient of not taking ourselves seriously.

我们允许自己做许多事情,否则我们的良心是不会允许我们做的。

A thing moderately good is not so good as it ought to be. Moderation in temper is always a virtue; but moderation in principle is always a vice.

适度好的东西并不如它应该的那么好。适度的性情总是一种美德;但是原则上适度总是一种恶习。

Boxing is a sport. We allow each other to hit each other, but I'm not treating my opponent like my enemy. We're doing a job to entertain people.

拳击是一项运动。我们允许彼此攻击,但我没有把我的对手当成我的敌人。我们的工作是娱乐大众。

Some fatally reason that since everything passes, "everything goes.

一些致命的理由是,既然一切都过去了,“一切都过去了”。

What gets me excited is the original principle.

让我兴奋的是最初的原理。