Permissiveness is the principle of treating children as if they were adults; and the tactic of making sure they never reach that stage.

  • -- Thomas Szasz 托马斯·萨斯

宽容是把孩子当作成年人对待的原则;以及确保他们永远不会达到那个阶段的策略。

相关名言

Congress should stop treating veterans like they're asking for a hand out when it comes to the benefits they were promised, and they should realize that, were it not for these veterans, there would be nothing to hand out.

国会应该停止像对待退伍军人那样对待他们所承诺的福利,他们应该意识到,如果没有这些退伍军人,就没有什么可以发放的。

When they write about real stuff like my custody battle, that's no fun. Some things have leaked out about accusations that have gone back and forth and that's just mean. It's a tactic.

当他们写像我的监护权之争这样真实的事情时,一点都不好玩。一些关于来回指责的事情已经泄露出去了,这太卑鄙了。这是一个策略。

We have now just enshrined, as soon as I sign this bill, the core principle that everybody should have some basic security when it comes to their healthcare.

我一签署这项法案,我们就把每个人在医疗保健方面都应该有基本保障的核心原则奉为神圣。

We permit ourselves to do many things, which our conscience would otherwise not permit us to do, by the simple expedient of not taking ourselves seriously.

我们允许自己做许多事情,否则我们的良心是不会允许我们做的。

Boxing is a sport. We allow each other to hit each other, but I'm not treating my opponent like my enemy. We're doing a job to entertain people.

拳击是一项运动。我们允许彼此攻击,但我没有把我的对手当成我的敌人。我们的工作是娱乐大众。

Anybody can decide a question if only a single principle is in controversy.

只要有一个原则存在争议,任何人都可以决定一个问题。