A husband who submits to his wife's yoke is justly held an object of ridicule. A woman's influence ought to be entirely concealed.

  • -- Honoré de Balzac 尊敬的巴尔扎克

丈夫屈服于妻子的枷锁,理所当然地会成为人们嘲笑的对象。女人的影响应该完全隐藏起来。

相关名言

I told my wife the truth. I told her I was seeing a psychiatrist. Then she told me the truth: that she was seeing a psychiatrist, two plumbers, and a bartender.

我把真相告诉了我妻子。我告诉她我要去看心理医生。然后她告诉我真相:她在看精神病医生,两个水管工和一个酒保。

I prefer to be true to myself, even at the hazard of incurring the ridicule of others, rather than to be false, and to incur my own abhorrence.

我宁愿做真实的自己,即使冒着招致他人嘲笑的危险,也不愿做虚假的自己,招致自己的憎恶。

You know, I think it's one of those cases where the situation really does dictate your level of ridicule.

你知道,我认为这是一种情况真的决定了你嘲笑的程度。

Only nature knows how to justly proportion to the fault the punishment it deserves.

只有大自然才知道如何使过错与应得的惩罚成正比例。

Greater love hath no man than to attend the Episcopal Church with his wife.

没有人比和妻子一起去圣公会教堂更有爱心了。

He who undervalues himself is justly undervalued by others.

低估自己的人理所当然地被别人低估。