The job of arguing with the umpire belongs to the manager, because it won't hurt the team if he gets thrown out of the game.

  • -- Earl Weaver 厄尔·威佛

与裁判争论的工作属于经理,因为如果他被踢出比赛,对球队不会有伤害。

相关名言

I'd always have grease in at least two places, in case the umpires would ask me to wipe one off. I never wanted to be caught out there with anything though, it wouldn't be professional.

我总会在至少两个地方涂上油脂,以防裁判让我擦掉一个。不过,我从来不想在那里被发现有任何东西,那样做不专业。

I didn't mean to hit the umpire with the dirt, but I did mean to hit that bastard in the stands.

我不是故意要用土打裁判,但我确实是故意要打看台上的那个混蛋。

I'm a Hall of Famer and I'm still fighting for it because I love the game and I love to play.

我是名人堂的一员,我还在为之奋斗,因为我热爱这项运动,我热爱这项运动。

Do you realize that you can't play the game of life with sweaty palms?

你意识到你不能用出汗的手掌玩人生游戏吗?