You don't want to come out with anything that's wrong, of course, in a scientific, you know, a major scientific announcement, and so you're being so careful trying to check, well maybe it's this, maybe it's that, you're looking at every possible thing.

  • -- Saul Perlmutter 索尔·珀尔穆特

当然,你不想在一个重大的科学声明中得出任何错误的东西,所以你要非常小心地去检查,也许是这个,也许是那个,你在看每一个可能的东西。

相关名言

The King's son, who was told that a great princess, whom nobody knew, was come, ran out to receive her. He gave her his hand as she alighted from the coach, and led her into the hall where the company were assembled.

王子听说有一位不认识的大公主来了,就跑出去迎接她。当她从马车上下来的时候,他向她伸出手来,领着她走进大厅。

I have a million acquaintances but just two or three true friends. I can't hide anything from them.

我有一百万个熟人,但只有两三个真正的朋友。我不能对他们隐瞒任何事情。

I met someone cute today. But it's not like anything's gonna happen. Nothing ever happen.

我今天遇到一个可爱的人。但好像什么都不会发生。什么都没有发生。

Everything worth having comes with trials worth with standing.

任何值得拥有的东西都伴随着值得拥有的考验。