The eruption of lived pleasure is such that in losing myself I find myself; forgetting that I exist, I realize myself.

  • -- Raoul Vaneigem 范内格姆

生活乐趣的爆发使我在迷失自我中找到了自我;忘记了我的存在,我认识了自己。

相关名言

I like to compare the holiday season with the way a child listens to a favorite story. The pleasure is in the familiar way the story begins, the anticipation of familiar turns it takes, the familiar moments of suspense, and the familiar climax and ending.

我喜欢把假期比作孩子听自己喜欢的故事。快乐在于故事以熟悉的方式开始,期待熟悉的转折,熟悉的悬念时刻,熟悉的高潮和结局。

I'm close with my parents. I have a lot of acquaintances, but my very good close friends are few I can count my very good friends on one hand. And that's how I like it to be.

我和父母关系很好。我有很多熟人,但是我的好朋友很少,我可以用一只手计算我的好朋友。这就是我想要的。

Four years into the life of my son, I realize I'm so in love with him and he's so in love with me that if I don't find that lifelong partner out there, it's okay.

在我儿子四年的生命中,我意识到我是如此地爱他,他也是如此地爱我,如果我找不到那个终身伴侣,也没关系。

But now I realize that this record business really needs me. No one else is trying to take a chance or do something different.

但是现在我意识到唱片公司真的需要我。没有人试图冒险或做一些不同的事情。

I'm very happy with the way I write. I think I do it good. But I've never really considered myself a writer.

我对我的写作方式很满意。我想我做得很好。但我从未真正认为自己是个作家。

That is precisely the trouble with sheer pleasure--its sheerness.

这正是纯粹快乐的问题所在——它的复杂性。