How good is man's life, the mere living! How fit to employ all the heart and the soul and the senses forever in joy!

  • -- Robert Browning 罗伯特·布朗宁

人生在世何其美好。全心、全魂、全意,都当喜乐,直到永远,是何等的合宜!

相关名言

My sense of the world as a gift, my sense of a grace operative in this world despite its terrors, propels me to allow the world to open my heart still wider, even if the openness comes by breaking—for I have seen the whole world fall into a few hearts, and nothing has ever struck me as more beautiful.

世界作为礼物,我感觉这个世界上的一个优雅的尽管恐怖,推动我让世界开放我的心仍然广泛,即使开放来自让我看到整个世界分为几心,却什么也没有给我的印象是更美丽。

I should have no objection to go over the same life from its beginning to the end: requesting only the advantage authors have, of correcting in a second edition the faults of the first.

我不反对从头到尾都过同样的生活:只要求作者有优势,在第二版中改正第一版的错误。

Anybody can love your looks, but it's your heart and personality that makes someone stay with you.

任何人都可以喜欢你的外表,但你的内心和个性才能让别人喜欢你。

I want to travel. Maybe I'll end up living in Norway, making cakes.

我想去旅行。也许我最终会住在挪威,做蛋糕。