How often we fail to realize our good fortune in living in a country where happiness is more than a lack of tragedy.

  • -- Paul Sweeney 保罗·斯威尼

生活在一个幸福不仅仅是缺少悲剧的国家里,我们常常没有意识到我们的好运气。

相关名言

I realize that when I moved out of my father's house I shocked and frightened him because I needed a room of my own, a space of my own to reinvent myself.

我意识到,当我从父亲的房子里搬出来的时候,我震惊和害怕他,因为我需要一个属于我自己的房间,一个属于我自己的空间来重塑我自己。

We all fail to appreciate each day just how much we already possess. Light, air, freedom, the companionship of friends.

我们都没有意识到自己每天拥有了多少。光,空气,自由,朋友的陪伴。

Happiness is the only sanction of life; where happiness fails, existence remains a mad and lamentable experiment.

幸福是生活的唯一制裁;在幸福失败的地方,生存仍然是一场疯狂而可悲的实验。

A lot of my life happened in great, wonderful bursts of good fortune, and then I would race to be worthy of it.

我生命中的很多事情都发生在巨大的、美妙的好运的爆发中,然后我就会争分夺秒地去配得上它。

That's the way things come clear. All of a sudden. And then you realize how obvious they've been all along.

事情就是这样弄清楚的。突然间。然后你就会意识到他们一直以来都很明显。

I don't want to fail the audience. I don't want to let them down.

我不想让观众失望。我不想让他们失望。

I will never let someone else’s opinion define my reality.

我永远不会让别人的观点来定义我的现实。

Too few rejoice at a friend's good fortune.

为朋友的好运而高兴的人太少了。