A fact never went into partnership with a miracle. Truth scorns the assistance of wonders. A fact will fit every other fact in the universe, and that is how you can tell whether it is or is not a fact. A lie will not fit anything except another lie.

  • -- Robert G. Ingersoll 格索

一个事实从来没有和一个奇迹结合在一起。真理蔑视奇迹的帮助。一个事实将与宇宙中的其他所有事实相吻合,这就是你如何辨别它是否是一个事实的方法。谎言只适用于另一个谎言。

相关名言

Since change is constant, you wonder if people crave death because it's the only way they can get anything really finished.

因为变化是不断的,你想知道人们是否渴望死亡,因为这是他们完成任何事情的唯一方式。

What do I have to say to the universe? A soul ought to have something to say to the universe if it's going to be immortal.

我该对宇宙说些什么呢?灵魂要想不朽,就应该对宇宙说些什么。

This universe can very well be expressed in words and syllables which are not those of one's mother tongue.

这个宇宙可以很好地用非母语的单词和音节来表达。

My father never raised his hand to any one of his children, except in self-defense.

我父亲从来不向他的孩子们举手,除非是出于自卫。

I sometimes wonder whether all pleasures are not substitutes for joy.

我有时想知道是否所有的快乐都不是快乐的替代品。

I hate everything about everybody except for you.

我讨厌所有人的一切,除了你。