TV happens. And once it's happened, it's gone. When it's gone, you move on, no tears, no tantrums, no videotape.

  • -- Mary Schmich 玛丽·施密奇

电视会发生。一旦它发生了,它就消失了。当它消失的时候,你继续前行,没有眼泪,没有愤怒,没有录像带。

相关名言

There is a sacredness in tears. They are not the mark of weakness, but of power. They speak more eloquently than ten thousand tongues. They are the messengers of overwhelming grief, of deep contrition, and of unspeakable love.

眼泪中有一种神圣。它们不是软弱的标志,而是力量的标志。他们的口才比一万种语言还好。他们是极度悲伤、深深的悔恨和难以言表的爱的使者。

I'm never going to apologize for having a lot of guy friends, and I always have. That happens, and I'm not going to live my life where I'm not going to go out and have a coffee or lunch with my guy friends.

我永远不会因为有那么多男性朋友而道歉,我一直都是。这是常有的事,我的生活中不能没有出去喝杯咖啡或和我的男性朋友一起吃顿午餐。

When I'm on TV, I'm often talking to a conservative host. I may have another conservative arguing with me. You've got very limited time, and you're using 'sound-bite' type language.

当我上电视时,我经常和一个保守的主持人交谈。我可能会有另一个保守派和我争论。你的时间非常有限,而且你在使用“语音片段”类型的语言。

I fell off stage and bruised some ribs. The worst part was that the audience didn't realize I was gone.

我从台上摔下来,擦伤了几根肋骨。最糟糕的是观众没有意识到我已经离开了。

The moment you're about to quit is the moment right before the miracle happens. Don't give up.

你要放弃的那一刻就是奇迹发生之前的那一刻。不要放弃。

Sometimes i still wonder why things happened the why they did.

有时我仍然想知道事情为什么会发生,为什么会发生。

A TV show is constant work, which is the great thing about it.

电视节目是不断的工作,这是它的伟大之处。

I'd spare your tears for the rest of your life if I could.

如果可以的话,我愿为你的余生留下泪水。

Sometimes i get sad about everything all at once.

有时候我突然为所有的事情感到难过。

I just kind of wish none of it ever happened.

我只是希望这一切都不要发生。

I can be glib and truthful all at once.

我可以立刻变得油嘴滑舌和诚实。

Humor is reason gone mad.

幽默是疯狂的理智。