As an artist, I want to interpret my feelings - not run across the street and ask what my mother thinks.

  • -- Ralph Bakshi 拉尔夫·巴克什

作为一名艺术家,我想要诠释我的感受,而不是跑过马路去问我妈妈怎么想。

相关名言

My father's encouragement is what has brought me this far, because when I grew up I wanted to be like him, and I knew I had that ability to become an athlete. Being an Olympian is one of the greatest things, and being an Olympic gold medallist is one of the most prestigious titles in the world.

父亲的鼓励让我走到今天,因为当我长大后,我想成为像他一样的人,我知道我有能力成为一名运动员。成为一名奥运选手是最伟大的事情之一,而成为一名奥运金牌得主是世界上最负盛名的头衔之一。

It's the thing that you do well that brings you to prominence. The very thing that brings you to success can also be like a curse, because then people think that's all you can do.

是你做得好的事情让你脱颖而出。能让你成功的事情也可能是一种诅咒,因为人们认为这就是你所能做的。

People ask me, 'What do you do?' And I tell them I'm a writer, but always with the silent reservation, 'I am, of course, not really a writer. Hemingway was a writer.'

人们问我,‘你是做什么的?我告诉他们我是一名作家,但总是带着沉默的保留。海明威是个作家。”

We must believe in the power of education. We must respect just laws. We must love ourselves, our old and or young, our women as well as our men.

我们必须相信教育的力量。我们必须尊重公正的法律。我们必须爱自己,爱我们的老人和年轻人,爱我们的女人和男人。

Drawn by warm nostalgic feelings for the place and by two sweet little words: "Open Bar."

被温馨的怀旧情怀所吸引的地方,被两个甜蜜的小字:“开吧。”

Always the beautiful answer who asks a more beautiful question.

谁问了一个更漂亮的问题,谁就能得到一个更漂亮的答案。

Feelings that come back are feelings that never went away.

回来的感觉是从未消失的感觉。

I got into Julliard on almost a full scholarship.

我拿到了茱莉亚学院的全额奖学金。