Forgetfulness - a gift of God bestowed upon debtors in compensation for their destitution of conscience.

  • -- Ambrose Bierce 比尔斯

遗忘——上帝赐给债务国的礼物,以补偿他们良心的贫乏。

相关名言

Conscience is doubtless sufficient to conduct the coldest character into the road of virtue; but enthusiasm is to conscience what honor is to duty; there is in us a superfluity of soul, which it is sweet to consecrate to the beautiful when the good has been accomplished.

毫无疑问,良心足以引导最冷酷的人走上美德之路;热情之于良知,犹如荣誉之于责任;我们身上有一种多余的灵魂,当美好的事物完成后,把它奉献给美丽的事物是很甜蜜的。

We can never fully repay the debt of our proud nation to those who have laid down their lives for our country. The best we can do is honor their memory, ensure that their sacrifice is not in vain, and help provide for their families.

我们永远无法完全偿还我们自豪的国家对那些为我们的国家献出生命的人所欠下的债务。我们能做的最好的事情就是纪念他们,确保他们的牺牲不会白费,并帮助他们养家糊口。

Fidelity to conscience is inconsistent with retiring modesty. If it be so, let the modesty succumb. It can be only a false modesty which can be thus endangered.

对良心的忠诚与隐退的谦虚是不一致的。如果是这样,就让谦虚屈服吧。这可能只是一种虚假的谦虚,因此可能会受到威胁。

There is always compensation for your troubles; you will be given when you need the most.

你的烦恼总有补偿;当你最需要的时候,你就会得到。

History provides neither compensation for suffering nor penalties for wrong.

历史既不提供对苦难的补偿,也不提供对错误的惩罚。

Death's a debt; his mandamus binds all alike- no bail, no demurrer.

死亡的债务;他的咒语对所有人都一样——没有保释,没有异议。

Nobody is forgotten when it is convenient to remember him.

只要方便,谁也不会被遗忘。