Now, when I started my theater, the modus operandi was having the actors stare right into the audience.

  • -- Richard Foreman 理查德·福尔曼

当我开始演戏的时候,我的做法是让演员直视观众。

相关名言

I think all actors have a similar deal. You want some people who understand. Although it looks great - and is great - there are also shoddy moments when you feel really rotten, and when it's going well, you're not allowed to complain.

我想所有演员都有类似的待遇。你需要一些理解你的人。虽然它看起来很棒——而且很棒——但也有一些糟糕的时刻,你会觉得自己真的很糟糕,当一切进展顺利时,你是不允许抱怨的。

I think then, when we started receiving the first of the user feedback, feedback from people that I had not specifically told about it, but had spread from friend to friend and then they were giving us feedback.

我想,当我们开始收到第一个用户的反馈时,这些反馈来自那些我没有特别告诉他们的人,而是在朋友之间传播的,然后他们给了我们反馈。

Right now as an artist, what I want to do is be a part of works that are unignorable. I couldn't be less interested in how people receive it, honestly. As long as it's unignorable.

现在作为一个艺术家,我想做的是成为作品中不可忽视的一部分。老实说,我对人们如何接受它一点也不感兴趣。只要它是不可忽视的。

I think I started lip-synching about halfway through the first day, and it's not as easy as you think it would be. But it's definitely better than a day job.

我想我在第一天的中途就开始假唱了,这并不像你想象的那么容易。但这绝对比一天的工作好。

Girl squeez it inside. Girl ride it right. Up and down and side and side. It's time to swallow your pride. Please don't be shyyyyy.

女孩把它挤进去。女孩骑对了。上下左右。是时候放下你的骄傲了。请不要害羞。

The staff, stage managers, ushers all behaved as if they respected the actors.

工作人员、舞台经理、引座员都表现得好像他们尊重演员一样。