One of the key issues will be personal honour vs. the good of the many, and unforeseen consequences.

  • -- Raymond E. Feist 雷蒙德·费斯特

其中一个关键问题将是个人荣誉与众多利益之争,以及不可预见的后果。

相关名言

As a consequence, progress has come to mean simply more power, more profit, more productivity, more paper prosperity, all of which are convertible into standards concerned only with size or magnitude rather than quality or excellence.

因此,进步仅仅意味着更大的权力、更多的利润、更高的生产率、更多的纸张繁荣,所有这些都可以转化为只与大小或规模有关的标准,而不是质量或卓越性。

One has to accept pain as a condition of existence. One has to court doubt and darkness as the cost of knowing. One needs a will stubborn in conflict, but apt always to the total acceptance of every consequence of living and dying.

一个人必须接受痛苦是生存的条件。一个人必须追求怀疑和黑暗作为了解的代价。一个人需要在冲突中固执的意志,但总是倾向于完全接受生与死的每一个后果。

I enjoy ritual and ceremony. What I don't like is when it's badly done or sloppily done. This is actually a theological issue - the forms we adopt, the actions we take, the way we do things, are, as it were, a sacrament.

我喜欢仪式和仪式。我不喜欢的是做得不好或草率。这实际上是一个神学问题——我们采用的形式,我们采取的行动,我们做事的方式,可以说是一个圣礼。

But I can tell that once, and if, and when this issue gets to be, under real terms, investigated, you will be seeing certain people that we know from this country standing trial; and they will be prosecuted criminally.

但我可以告诉你,一旦,如果,当这个问题得到真正的调查,你将会看到我们从这个国家认识的某些人接受审判;他们将受到刑事起诉。

If the fountainhead is clear, the stream will be clear.

如果水源清澈,小溪也会清澈。

My honour was not yielded, but conquered merely.

我的荣誉并没有屈服,只是被征服了。