I came from a real tough neighborhood. Why, every time I shut the window I hurt somebody's fingers.

  • -- Rodney Dangerfield 罗德尼·丹格菲尔德

我来自一个非常艰苦的社区。为什么,每次我关上窗户,我都弄伤了别人的手指。

相关名言

When I cut the feet out of my pantyhose that one time, I saw it as my sign. I had been visualizing being self employed prior to this happening. It was my mental preparation meeting the opportunity in that moment.

有一次,当我把裤袜的脚剪掉的时候,我把它当成了我的标志。在此之前,我一直在想象自己是个体经营者。这是我的心理准备迎接的机会,在那一刻。

People assume that artists must talk about art and beauty and the sublime whenever we get together, but no, we usually talk about money.

人们认为艺术家们在一起的时候一定要谈论艺术、美和崇高,但是我们通常谈论的是钱。

To talk well and eloquently is a very great art, but that an equally great one is to know the right moment to stop.

善于雄辩是一门伟大的艺术,但同样伟大的艺术是知道什么时候该停下来。

My mother was pretty much on my case all the time.

我母亲一直在为我操心。