I do sometimes strongly hope that in a past life, my most recent life before this, I was absolutely horrible, evil, hideous. Because otherwise - well, hell, to even things up next time around, I'm going to have to pay for this one, am I not?

  • -- Vanessa Paradis 瓦内萨·帕拉迪斯

我有时强烈希望,在我的前世,在我最近的前世,我绝对是可怕的,邪恶的,可怕的。因为,否则——好吧,见鬼,为了下次扯平,我得为这个买单,不是吗?

相关名言

As societies grow decadent, the language grows decadent, too. Words are used to disguise, not to illuminate, action: you liberate a city by destroying it. Words are to confuse, so that at election time people will solemnly vote against their own interests.

随着社会的堕落,语言也堕落了。语言是用来掩饰,而不是照亮行动的:你通过摧毁一座城市来解放它。言词是混淆视听的,这样在选举的时候人们就会庄严地投票反对自己的利益。

So I've learned in the past, if a company approaches me and they want something like this, or something like that that I've done and I turn them down, they're going to do it anyhow.

我以前学过,如果一家公司找我,他们想要这样的东西,或者是我做过的类似的东西,我拒绝了他们,他们无论如何都会这么做。

There is a strange moment in time, after something horrible happens, when you know it's true, but you haven't told anyone yet.

在可怕的事情发生后,有一个奇怪的时刻,你知道这是真的,但你还没有告诉任何人。

I love the past. There are parts of the past I hate, of course.

我爱过去。当然,我讨厌过去的某些部分。