As I had collaborated with visual artists before whether on installations, on performance pieces, in the context of theatre works and as I had taught for a time in art colleges the idea of writing music in response to painting was not alien.

  • -- Gavin Bryars 布莱尔斯

因为我以前和视觉艺术家合作过,无论是在装置上,在表演作品上,在戏剧作品的背景下,还是在艺术学院教过一段时间,创作音乐来回应绘画的想法并不陌生。

相关名言

I feel that as artists - whatever your medium is - I feel that we're watching what goes on around us and we take what we don't see, or we don't hear, or we don't feel and we do something that speaks of it; more about it, for it, or against it - whatever our perspective is - that's what our job is.

我觉得,作为艺术家——无论你的媒介是什么——我觉得我们在观察我们周围发生的事情,我们把我们看不到的、听不到的、感觉不到的东西拿出来,然后我们做一些能说明这一点的事情;更多关于它,支持它,或者反对它——无论我们的观点是什么——这就是我们的工作。

I don't know if there are artists out there who love their own records. I haven't met any, and I'm kind of extreme in the other direction, but therein lies the impetus to keep working and keep making new songs and new records.

我不知道是否有艺术家喜欢他们自己的唱片。我还没见过任何人,我在另一个方向上有点极端,但这就是我继续工作的动力,继续创作新歌和新唱片。

We need improvement in the style of performance. There is no more advantage in a musician who plays and conducts than in one who is only a beater of rhythm.

我们需要改进演出风格。演奏和指挥的音乐家并不比只懂节奏的击球手更有优势。

So to me it's very similar in terms of trying to distill within the image, those elements that are gonna form, hopefully, a compelling visual statement.

所以对我来说,这是非常相似的,在试图提取图像,这些元素将形成,希望,一个引人注目的视觉声明。

I do not see how a man can work on the frontiers of physics and write poetry at the same time. They are in opposition.

我看不出一个人怎么能一边从事物理学的前沿工作,一边写诗。他们是对立的。

They didn't have a problem with me being wild and crazy when it came time to fill the arenas.

当我上场时,他们对我的狂野和疯狂没有意见。

I was an artistic dilettante for a while, in photography and collage and the visual arts.

有一段时间,我是一个艺术爱好者,在摄影、拼贴画和视觉艺术方面。

I didn't think I was gonna be playing on the Oscars or anything.

我没想过我会参加奥斯卡之类的。